I very well know (and sometimes use) the first and third of these words.
The first means sausages, especially the type you have in (an British)
breakfast. They are usually made of ham, but I think a mixture of chicken
and ham exists too.
Bollocks is a vulgar word which either refers to the testicles (as in "dog's
bollocks") or used as a curse word. For example, whereas Americans say "this
president (I am tempted to say Bush) talks a lot of crap", the British would
say "this president speaks rubbish" or "it's all bollocks coming out of his
mouth".
The other two might exist in my slang page of reference:
http://schestowitz.com/Data/dict.txt
----- Original Message -----
>From: Harvey Tobkes
To: Roy Schestowitz
Cc: Scott B. Tobkes
Sent: Sunday, September 12, 2004 3:38 PM
Subject: Briticisms
Scott and I are both very fond of Michael Caine and his skill as an actor.
Scott copied, Last Orders, a little known movie starring Michael Caine and
some other fine British actors. In the movie there were some Briticisms
(slang words we do not use in this country). Would you please send me the
translation of the following? Please send a copy of your Reply to Scott as
well. chirodoc1@prodigy.net
Bangers
Punters
Bollocks
Pillocks
|